生活趣事

叶炎:不懂外语的尴尬

作者:叶炎   发表于:
浏览:71次    字数:1185  手机原创
级别: 文学秀才   总稿:61篇,  月稿:0

  不懂外语跑出国门去溜达,似乎跟文盲一样,两眼漆黑,寸步难行,尴尬无比。

  那一年我们去德国参观考察,二十多个人只带了一个翻译。在法兰克福,同行中一伙计大清早单溜出去拍风景。只见他右手拿着数码相机,左手拿着手机,胸前还挂着摄像机,东瞅瞅西望望,被日尔曼迷人的自然风光和异国风情所深深吸引,不知不觉间,他忽然发现自己迷失了方向,找不着北,回不去了。

  早餐后我们就要离开法兰克福去斯图加特,租用了一辆中巴车全程保障,开车的德国老头很守时,到时就走,古板没商量。

  情急之下,这小子反应挺快,立马用手机给我发了一条短信:“请将酒店的地址用德文发给我”!

  我靠,我自己连中文都没完全整明白,竟然叫我用德文发信息过去,真是开国际玩笑。

  没办法,也不能“见死不救”呀。我灵机一动,跑到宾馆一楼总服务台,拿了一张小卡片,照葫芦画瓢,管他三七二十一,手指一点,发了过去。

  他收到我的信息,马上站在马路边频频招手出租车,把我的信息给司机看,用祈求的目光请人家送他回去。

  没想到所有出租车司机看了看信息,都非常礼貌的拒载。

  万般无奈之下,正好一位金发美女路过,这小子像见到了救星,跑上去掏出手机给人家看。美女看了信息,笑了笑,用手指了指,叽里呱啦说了一大通。

  美女说了什么他肯定一句没听懂,但美女手指的方向他似乎明白了,一路小跑赶了回来,一头汗水,一脸通红。

  其实,他迷路的地方离宾馆只有几百米,只是隔了一条街而已,怪不得人家都拒载呢。此时,旅行大巴的车门正准备关闭启程。

  至今,十几年过去了,这伙计也是个不小的官儿了,但这条德文短信还保留在他手机里,他说有纪念价值。

  三年前,我和老伴在加拿大探亲,期间拼团去美国拉斯维加斯旅游,到洛杉矶集中。

  那天一大早,我们就匆匆赶往多伦多皮尔逊国际机场,乘坐加航AC791航班飞往美国西海岸重镇洛杉矶。这是我们第一次自己从第二国飞往第三国,而且我们都不会说英文。由于语言不通,看不懂也听不懂,所以无知者无畏。

  在机场海关,我们就遭遇到语言不通的痛苦与无奈。好不容易排队到了窗口,警察问我们一通,虽然很耐心,但我们一句听不懂,只好让我们去一边呆着,傻傻的等了几十分钟,心急如焚,眼看就要登机了,后来在一名华人志愿者(海关介绍的)的引导和翻译下,才得以过关。

  在候机大厅,我们又遇上麻烦,因为我们带了一些面包、零食放在行李箱里,海关警犬就关顾了两次,老警让我们把行李箱打开两次,真是“默默无语两眼泪”,无奈又无助。

  为了避免不懂外语的尴尬,回国后我花两千多元买了一部讯飞翻译机,到现在还没派上用场,都是疫情惹的祸。

  前一阵子在手机上看到一个抖音,说是某个一线城市路标路牌都换成了汉语和拼音,没有考证,不知真假,但心中窃喜,默默点赞,让老外也来体验一把不懂外语的尴尬。

【审核人:雨祺】

收藏   加好友   生成海报   分享
点赞(0)
打赏
Tags: 外语 叶炎
评论(0人参与,0条评论) 飞飞
0/0
  • 请先说点什么
    最新评论
    2022-11-05 16:52
    美文苑
    2018年冬天,在蒙古乌兰巴托休假一个月,各地以蒙语为主兼有少量英汉标牌,有点尴尬。
    来自·福建省福州市
    回复

    发布者资料

    热门文章

    生活趣事

    查看更多生活趣事
    首页
    栏目
    搜索
    会员
    投稿